Search This Blog

Tuesday 3 August 2010

Inglês no País de Gales


Nesta postagem, vamos percorrer o inglês falado no País de Gales, terra de uma cantora que fez muito sucesso nos anos 80, Bonnie Tyler. Na língua galesa, o país é chamado de Cymru (pronunciado: Kumry). O País de Gales tem duas línguas oficiais: inglês e galês (derivada da língua pré-anglo-saxônica da Grã Bretanha que não tem relação alguma com o inglês). Segundo uma pesquisa de 1991, constatou-se que 18,7% da população falam as duas línguas. Vamos nos centrar no inglês galês, uma versão decididamente rica e atrativa da língua, belos exemplos que podem ser encontrados na poesia e prosa de Dylan Thomas (1914-1953).

TRAÇOS DISTINTIVOS

- Os galeses usam “isn’t it” como uma question tag universal. (As question tags do inglês padrão estão entre parênteses):
“You’re leaving now, isn’t it?” (aren’t you?)
“They do a lot of work, isn’t it? (don’t they?)

- “Too” às vezes é usado negativamente, onde o inglês padrão usaria “either”:
“I can’t understand too”

- A ordem das palavras às vezes é invertida, como em, por exemplo:
“Coming home next week, she is”

- “There is” geralmente é usado no lugar de “how” em expressões como:
“There’s kind you are!” (“How kind you are!”)

- Negativos múltiplos podem ser usados:
“I haven’t said nothing to nobody, see?”

A língua galesa é também rica e bonita, mas apenas algumas palavras foram emprestadas ao inglês galês:

. lechyd da – boa saúde
. ‘del’ e ‘bach’ – termos de carinho
. eisteddfod – um festival e competição de artes

Uma das moedas de libra britânica tem um alho-porro em um lado – este é um símbolo galês. Ao redor das laterais da moeda estão as palavras “Pleidol wyf I’m gwlad”, que significa “Sou verdadeiro ao meu país”. A língua galesa nos deu a palavra ‘pinguim’ (de ‘pen gwyn’ quer dizer ‘cabeça branca’) e uma menção especial deve ser dada ao maior topônimo do mundo – Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch – ou, para os falantes não-nativos de galês, ‘Igreja de Santa Maria na cavidade da aveleira branca perto de um rápido remoinho de água e a Igreja de São Tisílio perto de uma caverna vermelha’.

ALGUMAS PALAVRAS E FRASES GALESAS

Nesta lista, as palavras galesas estão escritas de um modo a lhe ajudar a pronunciá-las corretamente:

. a delight – um interesse em
. awa – tio
. batch – um filão de pão
. bonk – um sopro, uma pancada
. boo nor bah – nada
. boyo – moço
. Cera! – Vamos em frente!
. cochyn – ruivo
. Croeso! – Bem vindo!
. dal – muito pequeno
. done a bunk – fugir
. dub – privada
. fagged out – cansado
. gorsaf – estação (ponto de parada de veículos)
. hawk – carregar, levar
. lose – perder (transporte)
. fussed – incomodado
. rise – comprar
. tidy – bom

No comments:

Post a Comment